This February, after four and a half years of steadfast service to the Woodberry Poetry Room, Associate Curator Chloe Garcia Roberts will be leaving us to accept the position of Managing Editor at the Harvard Review. During her tenure at the Poetry Room, Chloe has been instrumental in helping to expand WPR’s public programming and online listening booth, as well as its circulating collection. Among her many specific accomplishments and lasting contributions are her establishment of the Omniglot translation seminars; her oversight of Transversal, the first-ever Latin American Poetry Lab at Harvard; and her editorship of our online Catalyst: Comparative Listening series. Throughout her time here, she has also demonstrated consistently generous care and attention to all who enter the room. In so doing, she has exemplified and embodied the very word “curator,” which means in its etymological essence: to care. We will miss her immensely, but we wish her the very best in her journey “down the hall” to the Harvard Review and with the upcoming publication of her first collection of poems, The Reveal (Noemi Press, 2015). This is not farewell, as the poet …
The Woodberry Poetry Room is pleased to announce its Spring 2015 season of events, including readings, seminars, lectures, and film screenings by Gerrit Lansing, Rachel Blau DuPlessis, Nathaniel Mackey, Timothy Donnelly, Andrew Zawacki, Fanny Howe, Peter Howarth, Bhanu Kapil, Fred Moten & Claudia Rankine. Our first event will take place on February 11th and will feature a reading by (and oral history conversation with) Gerrit Lansing—a festive celebration will follow.
Welcome to stylus: the blog of the Woodberry Poetry Room.
Our blog will allow us to get the word out about our upcoming events (beyond the closed-circuit of Facebook); to document our latest discoveries & acquisitions; to make known some of the fascinating research that is being conducted by our visiting scholars/researchers, our WPR regulars (which we very much hope you’ll become) and the WPR staff; to invite crowd-sourced assistance with certain archival recordings and films; and to share and extend the audience of some of our other questions and conundrums—from the bibliographical to the lexical to the metaphysical.